Documentaire

Enfants d’ici, parents d’ailleurs

Histoire et mémoire de l’exode rural et de l’immigratio,

Article rédigé par Ariane Tapinos

Carole Saturno
Illustrations Olivier Balez, Fabienne Burckel, Bertrand Dubois et Renaud Perrin
Éd. Gallimard Jeunesse, coll. Par quatre chemins, novembre 2005
143 pages, Index, bibliographie - 22,90 €

L’objet de ce splendide ettrès original documentaire est tout entier contenu dans sontitre : il nous raconte, nous explique, la vie et l’histoire familialede ces enfants de France dont les parents ou arrières grandsparents sont venus d’ailleurs. Un ailleurs proche quand il s’agit del’exode des campagnes françaises vers les grandes villes dupays, ou plus, beaucoup plus lointain situé aux portes del’Europe ou de l’autre côtés des océans. Àl’heure où les discours sur l’immigration mêlent àl’envie vérités et contre-vérités,réalités et phantasmes, cet ouvrage est indispensablepour replacer l’immigration dans l’histoire.
Un tiers de la population française environ, compte une origineétrangère dans son arbre généalogique(proportion qui varie, bien entendu selon que l’on remonte plus oumoins loin dans le temps). Que recouvre cette donnée statistique ? Qui sont ces français « d’origineétrangère » ? Comment vivent-ils cettedifférence, si différence il y a ? Qu’est-ce qui dans lavie de ces enfants de France s’inscrit dans un patrimoine culturel venud’ailleurs ? Quelles sont les histoires de ces immigrants à larecherche d’un monde meilleur ? Le parti-pris d’inclure l’exode ruralde la seconde moitié du XIXe siècle est audacieux maisparfaitement justifié quand il s’agit de montrer que « l’ailleurs » est tout relatif, que la notion d’étrangermême évolue avec le temps, les réalitéséconomiques et politiques. Les cinq chapitres progressentchronologiquement de 1850 à aujourd’hui : À partir de1850 : des champs à la ville ; De 1880 à 1945 : del’usine à la guerre ; De 1945 à 1975 : du chantierà la crise ; De 1975 à 2000 : familles etréfugiés, Depuis 2000 : Aujourd’hui. chaque chapitre estdivisé en trois parties qui rendent la lectureparticulièrement aisée et presque ludique : lerécit d’un enfant d’aujourd’hui, le contexte historique del’arrivée de la famille de cet enfant dans l’hexagone et pourconclure, les lettres et témoignages de l’exil et del’immigration. L’ouvrage propose également plusieurs pagesd’annexes qui offrent des réponses aux questions actuelles :quelles sont les lois qui régissent l’immigration, qu’est-ce quel’intégration ou la discrimination... Enfin, il se termine surune bibliographie sélective intitulée « Des romanspour mieux comprendre l’immigration » qui rassemble plus d’unevingtaine de titres parus dans des collections de littératurejeunesse.
Le choix de la parole d’un enfant comme point de départ del’explication sociale et historique est très astucieux dans lamesure où il contribue, comme la clarté del’écriture, à rendre le sujet plus proche, plus àhauteur d’enfant. Il permet aussi de parler de pratiques culturelles(de la cuisine à la religion) qui rendent trèsconcrètes à la fois la distance et la proximité decet ailleurs dont sont originaires les familles de ces enfants. Lesillustrations sont belles et variées (elles sont le fruit dutravail de cinq illustrateurs). Elles s’intègrent parfaitementdans une maquette où l’on reconnaît la qualité desmeilleurs documentaires de Gallimard Jeunesse, très riches enimages d’archives : photos, dessins, affiches...Souhaitons que ce livre trouve sa place dans bien desbibliothèques de jeunes et moins jeunes lecteurs, soucieux d’ensavoir plus sur « La mosaïque France ».

PS :

« La mosaïqueFrance » : expression empruntée à l’ouvrage paru en1998 aux éditions Larousse, collection Mentalités :vécus et réprésentations, sous la direction deYves Lequin : La Mosaïque France, Histoire des étrangers et de l’immigration en France, sorte de grand frère de celui de Gallimard Jeunesse.